久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《鄭人買履》原文及翻譯

時間:2022-08-29 12:40:44 古籍 我要投稿

《鄭人買履》原文及翻譯

  韓非子常喜歡用小故事講大道理,中國古代著名法家思想的代表人物。下面是小編為大家整理的《鄭人買履》原文及翻譯,歡迎參考~

  【鄭人買履】

  鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。

  至之市,而忘操之。

  已得履,乃曰:“吾忘持度!

  反歸取之。

  及反,市罷,遂不得履。

  人曰:“何不試之以足? ”

  曰:“寧信度,無自信也!

  注釋

  1.鄭:春秋時代一個小國的名稱,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。

  2.欲:將要,想要。

  3.者:......的人。(定語后置)

  4.先:首先。

  5.度(duó):測量。

  6.而:連詞,表示承接。

  7.置:放置,擱在。

  8.之:代詞,代它,此處指量好的尺碼。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:攜帶。

  14.已:已經(jīng)。

  15.得:得到;拿到。

  16.履:鞋。

  17.乃:于是,這才。

  18.持:拿。

  19.度(dù):量好的尺碼。

  20.反:通假字,同“返”,返回。

  21.市罷:集市散了。

  22.遂:于是。

  23.曰:說。

  24.寧(nìng):寧可。

  25.無:不。

  26..自信:相信自己。

  27.以:用。

  譯文

  有個想要買鞋子的鄭國人,先測量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。

  已經(jīng)拿到鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了!本头祷丶胰ト×亢玫某叽a。

  等到他返回集市的時候,集市已經(jīng)散了,最后鄭國人沒能買到鞋子。

  有人問他說:“為什么你不用自己的腳去試一試呢?”

  他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。

  寓意

  這則寓言諷刺了那些死守教條,墨守成規(guī),不知變通的人。

  啟示

  這個故事告訴人們:對待事物要會靈活變通,不能墨守成規(guī),死守教條。

【《鄭人買履》原文及翻譯】相關(guān)文章:

鄭人買履原文翻譯及賞析04-20

鄭人買履文言文原文及翻譯11-10

鄭人買履原文翻譯及賞析2篇05-23

《鄭人買履》文言文原文注釋翻譯07-27

《鄭人買履》原文及譯文12-08

鄭人買履的文言文翻譯11-05

鄭人買履文言文翻譯07-27

《鄭人買履》文言文翻譯03-08

鄭人買履的文言文翻譯8篇11-05

鄭人買履的文言文翻譯(8篇)11-06

鄂托克旗| 阿巴嘎旗| 高密市| 前郭尔| 屏东市| 大理市| 定陶县| 建湖县| 合江县| 卓尼县| 竹溪县| 乡城县| 南城县| 丹棱县| 萨嘎县| 莱芜市| 宜州市| 济南市| 临猗县| 襄垣县| 安吉县| 县级市| 紫阳县| 老河口市| 开平市| 景东| 突泉县| 南部县| 夏邑县| 双柏县| 阿尔山市| 巩留县| 霍山县| 康马县| 通州市| 塔河县| 樟树市| 揭西县| 进贤县| 台南市| 建德市|