久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

折楊柳原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 04:00:41 古籍 我要投稿

折楊柳原文及翻譯

  折柳贈別的風(fēng)俗始于漢人而盛于唐人�!度o黃圖》載,漢人送客至灞橋,往往折柳贈別。下面是小編收集整理的折楊柳原文及翻譯,希望對你有所幫助!

  折楊柳

  朝代:唐朝|作者:楊巨源

  水邊楊柳曲塵絲,立馬煩君折一枝。

  惟有春風(fēng)最相惜,殷勤更向手中吹。

  翻譯/譯文

  沿著河岸依依行走,河邊的楊柳低垂著像酒曲那樣細(xì)嫩的長條,這不禁勾起了我這個(gè)將行之人的依依不舍之意,于是我停下馬來,請送行的您幫我折一枝楊柳吧。

  只有春風(fēng)最懂得珍惜,仍然多情地向我手中已經(jīng)離開樹干的楊柳枝吹拂。

  注釋

 �、藕途毿悴艞盍涸婎}一作“折楊柳”,樂府歌曲,屬橫吹曲。

  ⑵曲塵絲:指色如酒曲般細(xì)嫩的柳葉。塵:一作“煙”。

 �、窍颍阂蛔鳌翱稀�。

  賞析

  折柳贈別的風(fēng)俗始于漢人而盛于唐人�!度o黃圖》載,漢人送客至灞橋,往往折柳贈別。傳為李白所作的《憶秦娥·簫聲咽》“年年柳色,灞陵傷別”,即指此事。這首詩雖未指明地點(diǎn),從詩意看,寫的大概也是灞陵折柳贈別的事。

  詩的開頭兩句在讀者面前展現(xiàn)了這樣的場景:初春,水邊(可能指長安灞水之畔)的楊柳,低垂著像酒曲那樣微黃的長條。一對離人將要在這里分手,行者駐馬,伸手接過送者剛折下的柳條,說一聲:“煩君折一枝!”此情此景,儼然是一幅“灞陵送別圖”。

  末兩句“惟有春風(fēng)最相惜,殷勤更向手中吹”,就語氣看,似乎是行者代手中的柳枝立言。在柳枝看來,此時(shí)此地,萬物之中只有春風(fēng)最相愛惜,雖是被折下,握在行人手中,春風(fēng)還是殷勤地吹拂著,可謂深情款款。柳枝被折下來,離開了根本,猶如行人將別。所以行者借折柳自喻,而將送行者比作春風(fēng)。這層意思正是“煩君折一枝”所表現(xiàn)的感情之情的深化和發(fā)展。詩人巧妙地以春風(fēng)和柳枝的關(guān)系來比喻送者和行者的關(guān)系,生動貼切,新穎別致。

  這首詩是從行者的角度來寫,在行者眼里看來,春風(fēng)吹柳似有“相惜”之意與“殷勤”之態(tài),仿佛就是前來送行的友人。這是一種十分動情的聯(lián)想和幻覺,行者把自己的感情滲透到物象之中,本來是無情的東西,看去也變得有情了。這種化無情之物為有情之物的手法,常用于中國古典詩歌中,如唐元稹《第三歲日詠春風(fēng)憑楊員外寄長安柳》云“三日春風(fēng)已有情,拂人頭面稍憐輕�!彼蝿憽缎虑纭吩娫唬骸拔┯心巷L(fēng)舊相識,偷開門戶又翻書�!倍际且魄橛谖�,中國古代文學(xué)評論稱為“物色帶情”(《文鏡秘府論·南·論文意》)。這不是一般的擬人化,不是使物的自然形態(tài)服從人的主觀精神,成了人的象征,而是讓人的主觀感情移入物的自然形態(tài),保持物的客觀形象,達(dá)到物我同一的境地。

  末兩句之所以耐人尋味,主要是因?yàn)椴捎昧饲擅畹谋扔骱臀锷珟榈乃囆g(shù)手法,這正是此詩的成功之處。

《.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

【折楊柳原文及翻譯】相關(guān)文章:

折楊柳原文翻譯及賞析07-23

折楊柳原文翻譯及賞析3篇07-23

折楊柳原文翻譯及賞析(3篇)03-28

折楊柳原文翻譯及賞析匯編3篇03-28

折楊柳 / 和練秀才楊柳原文及賞析01-15

折楊柳 / 和練秀才楊柳原文及賞析02-15

折楊柳原文譯文及賞析(精選5篇)04-27

楊柳枝詞原文及翻譯11-14

折荷有贈原文翻譯賞析08-06

折荷有贈原文翻譯及賞析04-19

文章代写服务

资深写手 · 帮您写文章

品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求

点击体验
江阴市| 张掖市| 拉萨市| 桃江县| 海阳市| 黑河市| 贵港市| 开封县| 梅州市| 通海县| 江华| 堆龙德庆县| 乌兰浩特市| 桂林市| 鸡西市| 綦江县| 巩义市| 赤城县| 淳化县| 琼结县| 永兴县| 枞阳县| 应用必备| 泗阳县| 广汉市| 漳州市| 库尔勒市| 洪湖市| 乡宁县| 双江| 曲周县| 锡林郭勒盟| 江山市| 肇庆市| 临夏县| 淮北市| 江阴市| 营口市| 安泽县| 南阳市| 靖安县|

折楊柳原文及翻譯

  折柳贈別的風(fēng)俗始于漢人而盛于唐人�!度o黃圖》載,漢人送客至灞橋,往往折柳贈別。下面是小編收集整理的折楊柳原文及翻譯,希望對你有所幫助!

  折楊柳

  朝代:唐朝|作者:楊巨源

  水邊楊柳曲塵絲,立馬煩君折一枝。

  惟有春風(fēng)最相惜,殷勤更向手中吹。

  翻譯/譯文

  沿著河岸依依行走,河邊的楊柳低垂著像酒曲那樣細(xì)嫩的長條,這不禁勾起了我這個(gè)將行之人的依依不舍之意,于是我停下馬來,請送行的您幫我折一枝楊柳吧。

  只有春風(fēng)最懂得珍惜,仍然多情地向我手中已經(jīng)離開樹干的楊柳枝吹拂。

  注釋

 �、藕途毿悴艞盍涸婎}一作“折楊柳”,樂府歌曲,屬橫吹曲。

  ⑵曲塵絲:指色如酒曲般細(xì)嫩的柳葉。塵:一作“煙”。

 �、窍颍阂蛔鳌翱稀�。

  賞析

  折柳贈別的風(fēng)俗始于漢人而盛于唐人�!度o黃圖》載,漢人送客至灞橋,往往折柳贈別。傳為李白所作的《憶秦娥·簫聲咽》“年年柳色,灞陵傷別”,即指此事。這首詩雖未指明地點(diǎn),從詩意看,寫的大概也是灞陵折柳贈別的事。

  詩的開頭兩句在讀者面前展現(xiàn)了這樣的場景:初春,水邊(可能指長安灞水之畔)的楊柳,低垂著像酒曲那樣微黃的長條。一對離人將要在這里分手,行者駐馬,伸手接過送者剛折下的柳條,說一聲:“煩君折一枝!”此情此景,儼然是一幅“灞陵送別圖”。

  末兩句“惟有春風(fēng)最相惜,殷勤更向手中吹”,就語氣看,似乎是行者代手中的柳枝立言。在柳枝看來,此時(shí)此地,萬物之中只有春風(fēng)最相愛惜,雖是被折下,握在行人手中,春風(fēng)還是殷勤地吹拂著,可謂深情款款。柳枝被折下來,離開了根本,猶如行人將別。所以行者借折柳自喻,而將送行者比作春風(fēng)。這層意思正是“煩君折一枝”所表現(xiàn)的感情之情的深化和發(fā)展。詩人巧妙地以春風(fēng)和柳枝的關(guān)系來比喻送者和行者的關(guān)系,生動貼切,新穎別致。

  這首詩是從行者的角度來寫,在行者眼里看來,春風(fēng)吹柳似有“相惜”之意與“殷勤”之態(tài),仿佛就是前來送行的友人。這是一種十分動情的聯(lián)想和幻覺,行者把自己的感情滲透到物象之中,本來是無情的東西,看去也變得有情了。這種化無情之物為有情之物的手法,常用于中國古典詩歌中,如唐元稹《第三歲日詠春風(fēng)憑楊員外寄長安柳》云“三日春風(fēng)已有情,拂人頭面稍憐輕�!彼蝿憽缎虑纭吩娫唬骸拔┯心巷L(fēng)舊相識,偷開門戶又翻書�!倍际且魄橛谖�,中國古代文學(xué)評論稱為“物色帶情”(《文鏡秘府論·南·論文意》)。這不是一般的擬人化,不是使物的自然形態(tài)服從人的主觀精神,成了人的象征,而是讓人的主觀感情移入物的自然形態(tài),保持物的客觀形象,達(dá)到物我同一的境地。

  末兩句之所以耐人尋味,主要是因?yàn)椴捎昧饲擅畹谋扔骱臀锷珟榈乃囆g(shù)手法,這正是此詩的成功之處。