久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

活見鬼原文及翻譯

時間:2022-09-24 09:03:37 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

活見鬼原文及翻譯

  活見鬼是《古今譚概》的篇名,是一篇文言文。本文是小編整理的活見鬼原文及翻譯,歡迎大家查閱。

  《古今譚概》 原文

  有赴飲夜歸者,值大雨,持蓋自蔽。見一人立檐下,即投傘下同行。久之,不語,疑為鬼也。以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奮力擠之橋下而趨。值炊糕者晨起,亟奔入其門,告以遇鬼。俄頃,復見一人,遍體沾濕,踉蹌而至,號呼有鬼,亦投其家。二人相視愕然,不覺大笑。

  譯文

  有一個人赴宴后深夜回家,正趕上天下大雨,就撐起傘來遮雨?匆娨蝗苏驹诼放苑课莸牡嗡芟拢侨伺苓^來一下子鉆到了自己的傘下,和自己一塊走起來。

  走了好一陣,那人也不說話。他懷疑是鬼,就用腳撩試,正巧沒碰著,更加害怕,于是用力把那個人擠下橋去,撒腿就跑。

  這時正是做糕的人清早起來的時候。他趕緊跑到糕點鋪門口,告訴大家自己遇見鬼了。不一會兒,又見一個人,渾身濕淋淋的,跌跌撞撞地跑來,大喊著“有鬼”,也跑進做糕人家中。兩人互相看看,目瞪口呆,隨即不覺大笑起來。

  相關(guān)解釋

  赴飲:去參加宴會

  值大雨:遇到大雨

  蓋:古時把傘叫蓋

  蔽:遮蓋

  投:跑到,跳進去

  撩【liáo】撩撥

  偶不相值:正巧沒有碰著。

  愈益恐:更加害怕

  炊糕者:做糕點的人。

  亟:急迫的

  俄 頃:不一會兒。

  踉蹌:走路不穩(wěn)

  愕然:吃驚的樣子

  道理

  干什么事都不能疑神疑鬼,要相信科學,破除迷信。

【活見鬼原文及翻譯】相關(guān)文章:

《南史》的原文內(nèi)容及原文翻譯01-03

原文翻譯及賞析07-09

《憶秦娥》原文及翻譯08-19

水調(diào)歌頭原文及翻譯09-29

師說原文及翻譯07-22

《口技》原文及翻譯10-08

周禮原文及翻譯08-03

南橘北枳原文及翻譯07-19

漁父原文及翻譯06-13

誠意原文及翻譯08-03

华坪县| 大渡口区| 衡山县| 宁安市| 都安| 惠东县| 禄丰县| 齐河县| 大埔县| 克东县| 宜宾市| 武邑县| 宜良县| 讷河市| 山西省| 利津县| 明溪县| 凤凰县| 绥滨县| 秦安县| 嘉峪关市| 龙南县| 建平县| 皋兰县| 鹤岗市| 稻城县| 金湖县| 博乐市| 通江县| 清涧县| 太仆寺旗| 徐州市| 府谷县| 古交市| 宁国市| 盱眙县| 区。| 陇西县| 剑川县| 周至县| 老河口市|