久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

商鞅立信原文翻譯及練習(xí)

時(shí)間:2021-06-10 15:16:02 古籍 我要投稿

商鞅立信原文翻譯及練習(xí)

  商鞅立信

  【原文】

  商鞅令既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于國都之南門,募民有能徙置北門者予十金。民怪之,莫敢徙。復(fù)曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,輒予五十金,以明不欺。民信之,卒下令。

  (選自《史記?商君列傳》)

  【譯文】

  商鞅法令已經(jīng)制訂完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己,就在都城市場的南門豎起一根三丈長的木頭,招募百姓中有誰把木頭搬到北門就賞給十金。人們覺得奇怪,沒有人敢搬動。又下令說:“能把木頭搬到北門的賞五十金。”有一個(gè)人把木頭搬走了,當(dāng)即就賞給他五十金,以表明決不欺騙。人們都知道了左庶長言出必行,最終發(fā)布法令。

  【解釋】

  ①令:指變法的命令。②具:準(zhǔn)備好,指政令的公告已寫好。 ③未布:沒有公布。

  ④市:貿(mào)易市場。 ⑤募:招募。 ⑥徙:遷徙,這里指搬走。 ⑦金:古代貨幣單位。

  【閱讀訓(xùn)練】

  1、 解釋:(1)既:;(2)徙: ;(3)予:;(4)輒: ;(5)以:

  2、 翻譯:

  (1)乃立三丈之木于國都之南門:

  (2)民怪之,莫敢徙:

  3、本文給你的'啟示是什么?

  【閱讀訓(xùn)練】

  1、 解釋:(1)已經(jīng);(2)遷移,搬;(3)給;(4)立即,就;(5)用來

  2、 翻譯:

  (1)于是(命人)在都城南門前放置了一根高三丈的木頭。

  (2)老百姓看到后對此感到奇怪,沒有人敢去搬木頭。

  3、本文給你的啟示:誠信很重要,“人無信而不立”,要想讓人相信自己,必須“言必信,信必果”。

【商鞅立信原文翻譯及練習(xí)】相關(guān)文章:

商鞅變法原文即翻譯03-02

《史記·商鞅變法》原文及翻譯04-15

商鞅事魏的原文以翻譯06-14

《商鞅立信》文言文閱讀及答案06-15

《宿立公房》原文翻譯及注釋04-16

韓愈《答崔立之書》原文及翻譯04-05

偶成蕭立之原文翻譯03-12

趙簡子立儲原文及相關(guān)練習(xí)06-12

太宗立晉王為太子答案及原文翻譯06-13

太谷县| 德阳市| 耿马| 鞍山市| 开封市| 清流县| 西乌| 卫辉市| 连城县| 平乡县| 固原市| 武义县| 玉屏| 开阳县| 巫溪县| 宝丰县| 泌阳县| 沧州市| 平度市| 洞口县| 绥滨县| 永登县| 昌乐县| 宣威市| 江阴市| 汾西县| 城口县| 保德县| 扎囊县| 武宁县| 石门县| 扎囊县| 南阳市| 武邑县| 临湘市| 定结县| 南城县| 子洲县| 临西县| 西乌珠穆沁旗| 米易县|