久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

唐太宗吞蝗原文及譯文

時間:2022-09-24 09:08:42 古籍 我要投稿

唐太宗吞蝗原文及譯文

  原文

  貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而咒曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓!睂⑼讨,左右遽諫曰:“恐成疾,不可。”太宗曰:“所冀移災(zāi)朕躬,何疾之避?”遂吞之。 選自《貞觀政要》

  譯文

  貞觀二年,京師大旱,蝗蟲四起.唐太宗進入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),撿了幾枚蝗蟲卵念念有辭道:"百姓把糧食當做身家性命, 而你吃了它,這是害了百姓。百姓有罪,那些罪過全部在我,你如果真的有靈的話,你就吃我的心吧不要再降罪百姓了,”將要吞下去。周圍的人忙勸道:"恐怕吃 了要生病的!不能吃啊!"太宗說道:"我正希望它把給百姓的災(zāi)難移給我一個人!又怎么會因為害怕生病而逃避?"(說完)馬上就把它吞了。

  注釋

  ①貞觀:唐太宗年號。 ②京師:京城,國都。 ③苑:古代皇帝游玩和打獵的園林。 ④掇:拾取。 ⑤予:唐太宗自稱。 ⑥遽諫:(急忙)趕忙規(guī)勸。 ⑦朕:皇帝自稱。 ⑧躬:身體。⑨冀:希望。⑩是:這樣。蝕:吃。遂:于是,就。

  唐太宗的精神

  為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔責任和堅決消滅蝗蟲的決心。

【唐太宗吞蝗原文及譯文】相關(guān)文章:

唐太宗吞蝗的原文及譯文07-04

唐太宗吞蝗原文及賞析07-06

唐太宗吞蝗原文翻譯及賞析07-07

《唐太宗吞蝗》文言文原文注釋翻譯04-14

《唐太宗論止盜》原文及譯文06-20

《唐太宗論弓矢》原文及答案04-13

勸學的原文及譯文11-30

文賦原文及譯文12-06

葉公好龍的原文及譯文04-15

憶秦娥原文與譯文04-17

乐平市| 曲周县| 宁河县| 当阳市| 灵宝市| 合肥市| 正定县| 扬州市| 宝应县| 玉林市| 双牌县| 肥东县| 冷水江市| 庄河市| 甘洛县| 梁平县| 宁陕县| 余江县| 常宁市| 文山县| 绥中县| 抚顺县| 四子王旗| 大宁县| 涞水县| 鹤山市| 皋兰县| 承德县| 霞浦县| 新竹县| 贡嘎县| 洮南市| 青岛市| 盱眙县| 中牟县| 清新县| 沅陵县| 张掖市| 即墨市| 海晏县| 永济市|