久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

葉公好龍譯文及注釋解讀

時間:2022-09-24 13:11:00 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

葉公好龍譯文及注釋解讀

  作者:佚名

  譯文

  葉公喜歡龍,衣帶鉤、酒器上刻著龍,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛龍,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸到了廳堂里。葉公一看是真龍,轉(zhuǎn)身就跑,嚇得他像失了魂似的,驚恐萬狀,不能控制自己 。由此看來,葉公并不是真的喜歡龍,他喜歡的只不過是那些像龍卻不是龍的東西罷了。

  注釋

  葉公:春秋時楚國葉縣縣令沈諸梁,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。

  子高:葉公的字。

  鉤:衣服上的帶鉤。

  寫:畫。

  鑿:通"爵",古代飲酒的器具。

  屋室雕紋:房屋上雕刻的圖案、花紋

  “文”通“紋”。

  以:在

  聞:聽說。

  下之:到葉公住所處。

  窺(kuī):這里是探望、偷看的意思。

  牖(yǒu):窗戶。

  施(yì):延伸,同“拖”。

  堂:廳堂

  還(xuán)走:轉(zhuǎn)身就跑。還,通“旋”。

  走:逃跑。

  五色無主:臉色一忽兒白,一忽兒黃。五色,這里指臉色。

  是:由此看來。

  好:喜歡。

  夫:這,那。

  是葉公非好龍也:由此看來,葉公并不是真的喜歡龍。

【葉公好龍譯文及注釋解讀】相關(guān)文章:

葉公好龍的原文及譯文04-15

葉公好龍的原文和譯文09-28

葉公好龍的成語故事及譯文04-21

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調(diào)歌頭的注釋及譯文07-05

水調(diào)歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

通化县| 康乐县| 石阡县| 新乐市| 娱乐| 盱眙县| 金塔县| 溧水县| 宝清县| 印江| 平泉县| 西峡县| 华阴市| 海林市| 定日县| 正阳县| 仁怀市| 崇明县| 崇仁县| 池州市| 蓬溪县| 河北省| 遵义市| 积石山| 正镶白旗| 蓝田县| 玉溪市| 沽源县| 永嘉县| 华阴市| 禄丰县| 锡林郭勒盟| 慈利县| 陇西县| 崇礼县| 湾仔区| 涪陵区| 陕西省| 谢通门县| 玉门市| 淮安市|