久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《戰(zhàn)國(guó)策·東周·嚴(yán)氏為賊》原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 13:16:47 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《戰(zhàn)國(guó)策·東周·嚴(yán)氏為賊》原文及翻譯

  東周·嚴(yán)氏為賊

  作者:劉向

  嚴(yán)氏為賊,而陽(yáng)豎與焉。道周,周君留之十四日,載以乘車(chē)駟馬而遣之。韓使人讓周,周君患之。客謂周君曰:“正語(yǔ)之曰:‘寡人知嚴(yán)氏之為賊,而陽(yáng)豎與之,故留之十四日以待命也。小國(guó)不足亦以容賊,君之使又不至,是以遣之也。’”

  文言文翻譯:

  嚴(yán)遂謀殺了韓相俠累,陽(yáng)豎參與其事。事后陽(yáng)豎逃亡,經(jīng)過(guò)東周,東周君收留了他,讓他住了十四天,以后用四匹馬拉的車(chē)子把他放走了。韓國(guó)派人責(zé)問(wèn)東周君,東周君因此憂(yōu)慮不安。有人對(duì)東周君說(shuō):“您就直截了當(dāng)、毫不隱諱地對(duì)韓國(guó)使臣說(shuō):‘我本來(lái)是知道陽(yáng)豎參與了嚴(yán)遂的謀殺事件的,所以把他留了十四天,等待貴國(guó)的指示。我們國(guó)小力弱,怎能違抗貴國(guó),接納殺人兇犯呢?可是,貴國(guó)的使臣又不來(lái),所以就把他放走了。’

【《戰(zhàn)國(guó)策·東周·嚴(yán)氏為賊》原文及翻譯】相關(guān)文章:

劉氏善舉的原文翻譯10-21

趙氏孤兒的原文及翻譯11-03

趙氏孤兒原文及翻譯08-17

《劉氏善舉》原文翻譯11-12

《戰(zhàn)國(guó)策·韓一》原文及翻譯12-08

文言文《戰(zhàn)國(guó)策蘇秦為趙王使于秦》原文及翻譯12-26

賊退示官吏并序原文翻譯06-28

戰(zhàn)國(guó)策翻譯和原文(精選6篇)07-22

戰(zhàn)國(guó)策的原文及翻譯的古詩(shī)文11-16

戰(zhàn)國(guó)策·秦二古詩(shī)原文及翻譯04-18

来安县| 长宁县| 略阳县| 平度市| 剑阁县| 迁安市| 高安市| 辰溪县| 西林县| 康保县| 黑山县| 滨州市| 屯留县| 洪江市| 上林县| 新营市| 徐州市| 潞西市| 安达市| 金华市| 盘锦市| 余庆县| 海丰县| 永济市| 霍林郭勒市| 台前县| 磴口县| 砚山县| 遂川县| 恩施市| 垣曲县| 麻栗坡县| 辉南县| 友谊县| 观塘区| 南汇区| 潞城市| 龙海市| 班戈县| 淮阳县| 启东市|