久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

王翱秉公原文及翻譯

時間:2022-09-25 14:08:54 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王翱秉公原文及翻譯

  王翱①一女,嫁于畿輔②某官為妻。公③夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣。恚④而語妻曰:“而翁⑤長銓⑥,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷⑦我如振落葉耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白⑧公。公大怒,取案⑨上器擊傷夫人,出駕⑩而宿于朝房⑾,旬乃還第⑿。婿竟不調(diào)。

  譯文

  王翱的一個女兒,嫁給京城附近的一個官員為妻。王翱的夫人非常疼愛女兒,每次要女兒回家,女婿堅持不放走。他憤怒的對妻子說:“你的父親是選拔官吏的長官,把我調(diào)到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母親。況且調(diào)動我輕易的就像振落樹葉,有什么可吝嗇的呢?”于是女兒將想法告訴了母親,夫人在當天準備了酒菜,跪著稟告王翱,王翱非常生氣,拿起幾案上的器具打傷了夫人,出門去,坐馬車住到朝房里,十天后才回家,女婿最終沒有被調(diào)職。

  注釋

 、偻醢浚禾瞥。

 、阽茌o:京城附近地區(qū)。

  ③公:指王朝。

 、茼#簯嵟。

 、荻蹋耗愕母赣H。

 、揲L銓:選拔官吏的長官。

 、哌w:調(diào)動。

 、喟祝悍A報。

 、岚福簬装。

 、怦{:坐馬車。

 、铣浚撼⒅泄┲蛋嗟姆块g。

  ⑿旬乃還第:十天后才回家。

【王翱秉公原文及翻譯】相關(guān)文章:

莊子讓王原文及翻譯08-16

王績傳原文及翻譯08-28

《王充博覽》原文及翻譯11-02

《華歆王朗》原文翻譯10-25

王藍田性急原文及翻譯08-26

王藍田性急原文翻譯07-21

王安石《王霸》原文及翻譯08-21

王勃《山中》原文及翻譯02-01

王勃故事原文翻譯04-30

王翱文言文賞析04-20

山东省| 栖霞市| 湘西| 曲松县| 锡林浩特市| 东平县| 运城市| 安徽省| 虞城县| 湾仔区| 乐至县| 开鲁县| 沂源县| 辽宁省| 东兰县| 恩平市| 福海县| 留坝县| 凤阳县| 云南省| 墨竹工卡县| 满城县| 安吉县| 惠州市| 安顺市| 大兴区| 肃宁县| 博客| 桑日县| 临桂县| 仙桃市| 东兴市| 菏泽市| 米泉市| 萨迦县| 平泉县| 璧山县| 福安市| 嘉定区| 奉节县| 临邑县|