久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《景公飲酒》的原文和譯文

時(shí)間:2023-01-03 15:20:34 雪桃 古籍 我要投稿

《景公飲酒》的原文和譯文

  在我們平凡的日常里,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那些被廣泛運(yùn)用的古詩都是什么樣子的呢?下面是小編為大家收集的《景公飲酒》的原文和譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《景公飲酒》的原文和譯文

  《景公飲酒》原文:

  景公飲酒,移于晏子家,前驅(qū)報(bào)閭曰:“君至”。晏子被元,端立于門曰:“諸侯得微有故乎?國(guó)家得微有故乎?君何為非時(shí)而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之聲,愿與夫子樂之。”晏子對(duì)曰:“夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。”

  公曰:“移于司馬穰苴之家。”前驅(qū)報(bào)閭曰:“君至”。司馬穰苴介胄操戟立于門曰:“諸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何為非時(shí)而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之聲,愿與夫子樂之。”對(duì)曰:“夫布薦席,陳簠簋者有人,臣不敢與焉。”

  公曰:“移于梁丘據(jù)之家。”前驅(qū)報(bào)閭曰:“君至”。梁丘據(jù)左操瑟,右挈竽,行歌而至。公曰:“樂哉!今夕吾飲酒也。微彼二子者,何以治吾國(guó)!微此一臣者,何以樂吾身!”賢圣之君皆有益友,無偷樂之臣。景公弗能及,故兩用之,僅得不亡。

  《景公飲酒》譯文:

  景公想喝酒,準(zhǔn)備到晏子家去,手下人前去扣門稟告道:“國(guó)君就要來了。”(國(guó)君來時(shí))晏子穿好衣服戴好帽子,恭恭敬敬地站在門口說:“莫非國(guó)君有什么事吧?莫非國(guó)家有什么事吧?不然國(guó)君為什么在不正常的時(shí)間深夜屈尊造訪呢?”景公說:“(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂。”晏子回答說:“至于鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。”

  (這之后)景公說:“就到司馬穰苴家去喝酒吧。”手下人又前去扣門稟告道:“國(guó)君就要來了。”(國(guó)君來時(shí))司馬穰苴身穿鎧甲,手持兵器,站立在門口說:“莫非國(guó)君要兵吧?莫非有臣子叛亂吧?不然國(guó)君為什么在不正常的時(shí)間深夜屈尊造訪呢?”景公說:“(有)美酒之享,音樂之聲,我希望與你同樂。”司馬穰苴回答說:“至于鋪草墊,擺放酒杯酒壺,您是有專人的,我不敢參與其中啊。”

  (這之后)景公說:“就到梁丘據(jù)家去喝酒吧。”手下人又前去扣門稟告道:“國(guó)君就要來了。”(國(guó)君來時(shí))梁丘據(jù)左手拿著瑟,右手舉著竽,唱著歌走到門口。景公說:“高興得很呀!今晚我可以痛飲了。如果沒有晏子、司馬穰苴這兩個(gè)人我怎么能治理好我的國(guó)家啊!如果沒有你這個(gè)人,又怎么能讓我身心快樂呢!”賢圣的君主都有好友,沒有懈怠行樂的臣子。景公趕不上他們(盡職),因此兩種人都重用了,結(jié)果是僅僅能夠使國(guó)家不至于滅亡。

  拓展:《景公飲酒》閱讀及答案

  景公飲酒

  景公飲酒,七日七夜不止。弦章諫曰:君飲酒七日七夜,章愿君之廢酒也。不然,章賜死。晏子入見,公曰:章諫吾曰:愿君之廢酒也。不然,章賜死。如是而聽之,則臣為制①也;不聽,又愛②其死。晏子曰:幸矣,章遇君也!令章遇桀、紂者,章死久矣。于是公遂廢酒。

  [注釋]①臣為制:即制于臣,受臣子控制。②愛:吝惜,舍不得。

  23.下列對(duì)加點(diǎn)的詞解釋有誤的一項(xiàng)是( )(2分)

  A.七日七夜不止(停止) B.則臣為制也(被)

  C.又愛其死(喜愛) D.令章遇桀、紂者(假使)

  24.你喜歡景公嗎?為什么?(3分)

  _________________________________________________________________________

  _________________________________________________________________________

  參考答案:

  23.C

  24.喜歡。因?yàn)樗且粋(gè)較開明的君主,臣子以死相勸,他舍不得殺;晏子跟他講道理,他還能聽得進(jìn)。

【《景公飲酒》的原文和譯文】相關(guān)文章:

《景公飲酒》原文和譯文01-03

《景公飲酒》的原文與譯文01-03

文言文《景公飲酒》的原文與譯文01-03

陶淵明飲酒原文及譯文02-15

《飲酒·其五》原文及譯文01-10

陶淵明飲酒原文及譯文最新02-14

陶淵明飲酒原文及譯文5篇02-15

陶淵明飲酒原文及譯文(5篇)02-15

《景清借書》原文及譯文12-14

凤阳县| 清原| 无锡市| 中山市| 团风县| 临高县| 珠海市| 逊克县| 江北区| 临漳县| 南康市| 牡丹江市| 蒙山县| 合水县| 凌源市| 武隆县| 松潘县| 宜城市| 龙井市| 昌乐县| 隆德县| 独山县| 普兰县| 金华市| 玉山县| 濮阳县| 昌黎县| 铅山县| 邓州市| 普陀区| 金沙县| 西华县| 社会| 府谷县| 镇康县| 龙门县| 新津县| 屏东市| 大新县| 柞水县| 德保县|