久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

榴花原文翻譯注釋及賞析

時(shí)間:2023-09-18 15:45:53 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

榴花原文翻譯注釋及賞析

榴花原文翻譯注釋及賞析1

  原文:

  瑞鷓鴣·榴花五月眼邊明

  宋代:趙彥端

  榴花五月眼邊明。角簟流冰午夢(mèng)清。江上扁舟停畫槳,云間一笑濯塵纓。

  主人杯酒留連意,倦客關(guān)河去住情。都付驛亭今日水,伴人東去到江城。

  譯文:

  榴花五月眼邊明。角簟流冰午夢(mèng)清。江上扁舟停畫槳,云間一笑濯塵纓。

  主人杯酒留連意,倦客關(guān)河去住情。都付驛亭今日水,伴人東去到江城。

  注釋:

  榴花五月眼邊明。角簟(diàn)流冰午夢(mèng)清。江上扁舟停畫槳,云間一笑濯(zhuó)塵纓(yīng)。

  角簟:角蒿編成的席子。流冰:形容角簟生涼。濯塵纓:《楚辭·漁父》:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓。”

  主人杯酒留連意,倦客關(guān)河去住情。都付驛亭今日水,伴人東去到江城。

  賞析:

  五月花明,午夢(mèng)片刻,濯纓清流,情懷何等瀟灑,胸襟又何等超脫。主人杯酒流連之意可感,倦客關(guān)河去住之情不堪。不言此日情懷難忘,而言遣流水載此情東去江城,委婉有味之至。

榴花原文翻譯注釋及賞析2

  原文:

  榴花

  唐代:韓愈

  五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成。

  可憐此地?zé)o車馬,顛倒青苔落絳英。

  譯文:

  五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成。

  五月如火的榴花映入眼簾格外鮮明,枝葉間時(shí)時(shí)可以看到初結(jié)的小果。

  可憐此地?zé)o車馬,顛倒青苔落絳英。

  可惜此地沒有達(dá)官貴人乘車馬來(lái)欣賞,艷艷的榴花只好在蒼苔上散落紛紛。

  注釋:

  五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成。

  照眼:猶耀眼。形容物體明亮或光度強(qiáng)。時(shí)見:常見。子:指石榴。

  可憐此地?zé)o車馬,顛倒青苔落絳(jiàng)英。

  可憐:可惜。無(wú)車馬:無(wú)達(dá)官貴人乘車馬來(lái)欣賞。顛倒:回旋翻轉(zhuǎn),多指心神紛亂。絳:大紅色。絳英:這里指落地的石榴花花瓣。

  賞析:

  這首詩(shī)開頭兩句點(diǎn)明時(shí)令,勾畫出五月里石榴花開時(shí)的繁茂爛漫景象;后兩句點(diǎn)明地點(diǎn),表明石榴花無(wú)人游賞以致美景寂然零落,委婉地表達(dá)了詩(shī)人孤獨(dú)的心境。全詩(shī)描述景致清新自然,并在描摹客觀景物中寄寓著人生哲理。

  “五月榴花照眼明,枝間時(shí)見子初成。”兩句點(diǎn)明時(shí)令,寥寥數(shù)語(yǔ)就勾畫出了五月里石榴花開時(shí)的繁茂爛漫景象,尤其“照眼明”三字,生動(dòng)傳神。詩(shī)人既寫了花,也寫了看花人的愉快心情。后兩句點(diǎn)明地點(diǎn),這是生長(zhǎng)在偏僻地方的'石榴,沒人去攀折損害他的花枝,殷紅的石榴花繁多地落在青苔上,紅青相襯,畫面十分優(yōu)美,使人覺得幾多可愛和惋惜。其實(shí)詩(shī)人正是愛其無(wú)游人來(lái)賞,愛其滿地“青苔”“絳英”,倘有人來(lái)賞,則車轍馬蹄踐踏得不堪了,還不如任其花開花落、果熟果爛,來(lái)得自然,委婉表達(dá)了詩(shī)人孤獨(dú)的心境。

  此詩(shī)前兩句寫景狀物,后兩句抒發(fā)感想。作者并不直接來(lái)寫景,而是通過(guò)人的感覺,側(cè)面烘托出榴花的絢爛多姿。但花開得再美又能如何,還不是寂寞無(wú)聲落,詩(shī)人嘆息花開無(wú)人來(lái)賞,亦即暗喻朋友滿腹才華,卻被統(tǒng)治者貶謫于窮鄉(xiāng)僻壤,無(wú)法施展,“顛倒”二字更是有力批判了統(tǒng)治者的不識(shí)人才以及詩(shī)人和作者都懷才不遇的憤懣。

  全詩(shī)描述景致清新自然,從中又可以見出詩(shī)人濃郁的情趣和縝密豐富的文思。而詩(shī)意和描述的驟變,卻又全寓于似清淡實(shí)重濃的語(yǔ)句之中,使得詩(shī)意陡然轉(zhuǎn)深,也顯示了寫法的“喜山不平”的變化特色。

【榴花原文翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:

春曉原文翻譯、注釋及賞析06-10

讀書的原文、翻譯、注釋及賞析07-26

柳原文、翻譯、注釋及賞析07-21

蟬原文翻譯、注釋及賞析06-06

《海棠》原文注釋翻譯賞析11-05

《海棠》原文注釋翻譯賞析08-15

閨怨原文,注釋,翻譯,賞析03-20

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析02-22

絕句原文、翻譯、注釋及賞析04-17

山东| 龙州县| 连云港市| 祥云县| 荆州市| 黄石市| 雷山县| 迁西县| 城市| 漳平市| 河池市| 苏尼特左旗| 出国| 阳谷县| 永年县| 乐陵市| 鱼台县| 凤台县| 林甸县| 且末县| 二手房| 景宁| 金湖县| 长春市| 阳泉市| 台州市| 章丘市| 赤水市| 湛江市| 盐边县| 恩平市| 石河子市| 西宁市| 华池县| 和政县| 南木林县| 易门县| 祁东县| 桃江县| 岳西县| 长武县|