久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

李商隱《寄令狐郎中》審美賞析

時間:2024-11-11 15:43:46 李商隱 我要投稿
  • 相關推薦

李商隱《寄令狐郎中》審美賞析

  《寄令狐郎中》是唐朝詩人李商隱的作品之一,這是詩人閑居洛陽時所作。這首詩以感謝故人關心之名籍以修好,意在不言,詩中有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之態(tài);有感慨身世落寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上濃至深厚,卻比較真誠,表現(xiàn)了詩人與友人之間平等而真誠的關系。

  寄令狐郎中

  云秦樹久離居,雙鯉迢迢一紙書。

  休問梁園舊賓客,茂陵秋雨病相如。

  注釋

  1、:中岳山,在今河南。

  2、雙鯉:指書信。

  3、茂陵:今陜西興平縣東北,以漢武帝陵墓而得名。

  譯文

  你是山云我是秦川樹,長久離居;

  千里迢迢,你寄來一封慰問的鯉書。

  請別問我這個梁園舊客生活的甘苦;

  我就象茂陵秋雨中多病的司馬相如。

  賞

  這首詩是作者于武宗會昌五年(845)閑居洛陽,寄給長安故友令狐?的。令狐?這時正任右司郎中。首句寫山與秦川遠隔,各在一方。以各自所見的“云”和“樹”,寄寓思念;二句寫收到書信后心中的快感;三、四句寫自己的境況。以因病免職閑居茂陵的司馬相如自比,傾訴潦倒多病,寂寞無聊的心情。

  今人劉學評此詩:“有感念舊恩故交之意,卻無卑屈趨奉之態(tài);有感慨身世落寞之辭,卻無乞援望薦之意;情意雖談不上深厚濃至,卻比較直率誠懇。”這個論斷頗為中肯。

【李商隱《寄令狐郎中》審美賞析】相關文章:

李商隱《寄令狐郎中》譯文及賞析11-22

《寄令狐郎中》李商隱古詩賞析10-03

李商隱《寄令狐郎中》古詩賞析08-04

李商隱《寄令狐郎中》翻譯賞析10-26

李商隱《寄令狐郎中》原文10-18

李商隱《寄令狐郎中》鑒賞10-27

李商隱古詩《寄令狐郎中》10-22

關于李商隱詩詞《寄令狐郎中》的詩意賞析11-22

寄令狐郎中_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-30

《寄令狐郎中》李商隱古詩鑒賞11-27

茂名市| 牡丹江市| 高青县| 抚宁县| 恩施市| 黄山市| 荆州市| 和顺县| 田阳县| 镇坪县| 新民市| 鸡泽县| 临潭县| 绥江县| 丹江口市| 呼和浩特市| 平定县| 鹤庆县| 敦煌市| 增城市| 方城县| 伊金霍洛旗| 榆中县| 长治市| 大悟县| 镇巴县| 内乡县| 康定县| 新沂市| 松滋市| 洞头县| 伊川县| 邓州市| 淮滨县| 太仆寺旗| 安塞县| 乃东县| 剑河县| 延吉市| 榕江县| 乌拉特前旗|