久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

王維《西施詠》譯文及注釋

時間:2024-11-03 20:42:07 王維 我要投稿

王維《西施詠》譯文及注釋

  《西施詠》

  朝代:唐代

  作者:王維

  原文:

  艷色天下重,西施寧久微。

  朝為越溪女,暮作吳宮妃。

  賤日豈殊眾,貴來方悟稀。

  邀人傅香粉,不自著羅衣。

  君寵益嬌態(tài),君憐無是非。

  當時浣紗伴,莫得同車歸。

  持謝鄰家子,效安可希。

  譯文

  艷麗的姿色向來為天下器重,美麗的西施怎么能久處低微?

  原先她是越溪的一個浣紗女,后來卻成了吳王宮里的愛妃。

  平賤時難道有什么與眾不同?顯貴了才驚悟她麗質天下稀。

  曾有多少宮女為她搽脂敷粉,她從來也不用自己穿著羅衣。

  君王寵幸她的姿態(tài)更加嬌媚,君王憐愛從不計較她的是非。

  昔日一起在越溪浣紗的女伴,再不能與她同車去來同車歸。

  奉告那盲目效的鄰人東施,光學皺眉而想取寵并非容易!

  注釋

  1、西施:吳越春秋:越得蘿山薪之女,曰西施,鄭旦,飾以羅谷,教以容步,三年學成而獻于吳。

  2、傅粉:史記:孝惠時,郎侍中皆傅脂粉。

  3、浣紗:環(huán)宇記:會稽縣東有西施浣紗石。水經注:浣紗溪在荊州,為夷陵州西北,秋冬之月,水色凈麗。

  4、持謝:奉告。

  5、效:莊子:西施病心而,其里之丑人見而美之,歸亦捧心而效其,富人見之,閉門而不出,貧人見之,挈妻子而去之,彼知美而不知之所以美。按:古作臏。

  6、安可希:怎能希望別人的賞識。

【王維《西施詠》譯文及注釋】相關文章:

唐朝詩人王維《西施詠》原文譯文,注釋及賞析04-27

王維西施詠評析07-07

王維《西施詠》全文及鑒賞05-24

王維《相思》譯文及注釋10-12

王維《鳥鳴澗》譯文及注釋09-16

王維《觀獵》譯文及注釋10-18

王維《終南山》譯文及注釋08-31

王維《息夫人》譯文及注釋08-14

王維《書事》譯文及注釋06-15

王維《渭城曲》譯文及注釋07-12

进贤县| 岳池县| 云南省| 道真| 嘉定区| 安化县| 富锦市| 哈尔滨市| 青铜峡市| 紫阳县| 定远县| 噶尔县| 错那县| 阿巴嘎旗| 平塘县| 惠水县| 张掖市| 巴塘县| 永川市| 七台河市| 兴城市| 蒙山县| 长治县| 合江县| 轮台县| 会昌县| 台东市| 广灵县| 张家口市| 宾川县| 淮北市| 绵阳市| 安泽县| 沅陵县| 修水县| 拉萨市| 成都市| 微博| 米泉市| 宁明县| 玉环县|