久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯

時間:2021-06-11 13:53:33 文言文 我要投稿

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯

  酒徒遇嗇鬼原文

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯

  昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃慳吝之徒。嗜酒者曰:“望詣貴府一敘,口渴心煩,或茶或酒,求止渴耳!惫嗜嗽唬骸拔豳v寓甚遐,不敢勞煩玉趾。”嗜酒者曰:“諒第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但啟戶就好!惫嗜嗽唬骸澳纹髅蟛粋,無有杯盞!笔染普咴唬骸拔崤c爾相知,瓶飲亦好!惫嗜嗽唬骸扒掖岚肴,吾訪友畢即呼爾同歸。”嗜酒者目瞪口呆。

  譯文

  曾經(jīng)有愛好喝酒的人,忽然遇到友人,他的友人是個吝嗇的人。嗜酒的.人說:“希望到你家敘舊,又口渴又心煩,茶也可以酒也可以,只求解渴!庇讶苏f:“我的家離這很遠,不敢勞煩您的腳!笔染频娜苏f:“料想只不過二三十里罷了!庇讶苏f:“我家十分簡陋,不能讓您來。”嗜酒的人說:“只要能開門就好!庇讶苏f:“只是沒有準(zhǔn)備器皿,沒有杯具!笔染频娜苏f:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行!庇讶苏f:“暫且等我半天,我拜訪完朋友就來叫你一起回去!笔染频娜四康煽诖簟

  注釋

  1、昔:從前

  2、故人:老朋友

  3、乃:是

  4、慳(qiān)吝:吝嗇

  5、詣:到

  6、遐:遠

  7、諒:料想

  8、第:只,只有

  9、陋:簡陋,破舊

  10、堪:可以,能夠

  11、啟戶:開門

  12、奈:只是

  13、相知:彼此了解,指關(guān)系友好

  14、瓶:用瓶子

  15、畢:結(jié)束

  16、耳:罷了

  17、亦:也

  文學(xué)常識

  話說古人的敬稱與謙稱 古人在對話時很講究謙詞與敬詞的運用。如稱對方的兒子為“令郎”,稱自己的兒子為“犬子”。上文那酒徒敬稱對方的家為“貴府”,而古人謙稱自己的家為“賤寓”、“敝寓”,也可稱“敝廬”、“陋室”,敬稱對方的腳為“玉趾”,說你到來為“屈尊”。凡此種種,都是謙詞與敬詞的運用。

  文言知識

  第。“第”是個多義詞。上文“諒第二三十里耳”中的“第”,相當(dāng)于“只”、“只不過”,意為料想只不過二三十里路罷了。從這個意義上說,“第”與“但”同義,那句話也可以說成“諒但二三十里耳”。

【《酒徒遇嗇鬼》文言文原文翻譯】相關(guān)文章:

酒徒遇嗇鬼原文翻譯賞析08-17

酒徒遇嗇鬼原文、翻譯及賞析10-03

《酒徒遇嗇鬼》文言文原文注釋翻譯04-12

《酒徒遇嗇鬼》文言文翻譯05-07

酒徒遇嗇鬼文言文05-02

酒徒遇嗇鬼的原文注釋及譯文06-19

山鬼原文及翻譯03-11

山鬼原文翻譯04-12

《山鬼》原文及翻譯04-14

彰武县| 应用必备| 平远县| 安远县| 米脂县| 北宁市| 丽江市| 弥渡县| 兴国县| 新安县| 于都县| 阿巴嘎旗| 故城县| 曲松县| 新晃| 睢宁县| 平阳县| 惠水县| 三门峡市| 阿克陶县| 汝州市| 荆州市| 五河县| 朔州市| 吉林省| 红安县| 梅州市| 晋城| 天峻县| 仁化县| 沅陵县| 浙江省| 浦城县| 自治县| 杭锦后旗| 江源县| 巩义市| 手机| 宁明县| 饶河县| 仙居县|