久久99国产亚洲高清观看首页,久久久久综合精品福利啪啪,国产成人免费午夜在线观看,91视频网,久久精品国产福利国产琪琪,久久国产精品免费观看,国产精品成

農(nóng)夫殺牛文言文翻譯

回答
瑞文問答

2024-08-29

翻譯是:在華州,以前有耕田的人傍晚很疲勞,就枕著犁具睡覺。老虎從樹林里跑出來,瞪著眼睛看著耕者,想要吃他。老虎每次上前,牛就跨開雙腿站立在農(nóng)夫身上,用左右的角抵抗老虎,老虎不能夠靠近,貪饞的口水流到地上然后離去了。那個人睡得熟,不知道剛才發(fā)生的情況。

擴(kuò)展資料

  《農(nóng)夫殺牛》原文:

農(nóng)夫殺牛文言文翻譯

  華州村,往歲有耕田者,日晡疲甚,乃枕犁而臥。虎自林間出,眈眈相向,欲啖之。屢前,牛輒跨立耕者之上,左右以角抵虎,虎不得近,垂涎至地而去。其人則熟寢,未之知也。

  虎行已遠(yuǎn),耕者覺,見牛跨立其上,惡之,以為妖,因杖牛。牛不能言而奔,逐之,愈覺其怪。歸而殺之,解其體,食其肉,而不悔。

彭泽县| 定州市| 大渡口区| 额敏县| 云和县| 宾川县| 漳平市| 南澳县| 阳春市| 宿州市| 松阳县| 西贡区| 民乐县| 甘肃省| 五原县| 叙永县| 名山县| 甘洛县| 汾阳市| 务川| 吉木乃县| 蓬溪县| 姜堰市| 眉山市| 集安市| 龙川县| 东宁县| 平乡县| 岑溪市| 金山区| 宁武县| 陆良县| 荆州市| 民和| 梧州市| 将乐县| 白朗县| 新疆| 辉县市| 山西省| 泗洪县|